Child pages
  • Books, Articles, Book Chapters & Creative Works by Baruch College Faculty in 2013

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Prieto, J. M. (2013). Encyclopedia of a Life in Russia. (E. Allen, Trans). Grove Press.
  • Allen, E. (2013). Footnotes sans frontières: Translation and textual scholarship. In B. Nelson and B. Maher (Eds.), Perspectives on literature and translation (pp. 210-220). Routledge.
  • Allen, E. (2013). The will to translate: Four episodes in a local history of global cultural exchange. In E. Allen & S. Bernofsky (Eds.), In translation: Translators on their work and what it means. New York: Columbia University Press.
  • Hernandez, F. (2013). The Crocodile. (E. Allen, Trans). In F. Dostoevsky and F. Hernandez, Two crocodiles. New York, New York: New Directions.
  • Allen, E. (2013). Cipher with the Rim Knocked Off. Fence, 15(2), 25-31. 

Isolina Ballesteros

Wayne H. Finke

  • Ashley, L. R. N. & Finke, W. (Eds.).  (2013). Language and popular culture: selected papers of the International Conference, September 7-8, 2012. East Rockaway, NY: Cummings & Hathaway.

Shigeru Suzuki

  • Suzuki, S. (2013). Tatsumi Yoshihiro’s gekiga and the global sixties: Aspiring for an alternative. In J. Berndt & B. Kümerling-Meibauer (Eds.), Manga’s cultural crossroads (pp. 48-62). New York, NY: Routledge.
  • Suzuki, S. (2013). Sound effects in the 'silent' medium: Japanese sound symbolism in contemporary Japanese comics. The American Society of Geolinguistics, 37, 209-222, Cummings & Hathaway.

...